2 de maio de 2012

Wraith(2ª ed), gostaria de participar?

O grupo Dictum Mortuum, retoma os trabalhos da tradução do Wraith: The Oblivion(Aparição: O Esquecimento) second edition (como já anunciado na nossa agenda), sendo, sem dúvida alguma, um dos mais belos e densos livros do World of Darkeness, e que até hoje não teve uma versão traduzida publicada e creio que nunca terá, se a própria White Wolf cancelou o título, que não chegou a ter sua 3ª edição(ou Revised) duvidamos muito que qualquer editora brasileira terá interesse em lançar este RPG, pois ele sem duvida alguma não tem apelo comercial, um número muito pequeno de pessoas estaria disposta a comprar um RPG tão "denso", mas sabemos que existe um público  que gostaria muito de ter acesso a este livro na nossa língua. Este título, já teve alguns dos seus suplementos traduzidos e a primeira edição (que podem ser encontrados AQUI), mas não o seu "livro básico" da segunda edição.

E o Dictum Mortuum precisa de colaboradores(tradutores e revisores) para concluir essa obra épica do RPG.

Gostaria de participar deste trabalho épico?Entre em contato com gothmate@gmail.com

Introdução do livro - Traduzido e revisado
Introduções dos capítulos - Em tradução
Cap 1 - Em tradução;
Cap 2 - Por traduzir;
Cap 3 - Traduzido e revisado;
Cap 4 - Traduzido, por revisar;
Cap 5 - Traduzido e revisado;
Cap 6 - Por traduzir;
Cap 8 - Traduzido, por revisar;
Cap 9 - Por traduzir;
Nota Final - Por traduzir;
Contracapa - Traduzido e revisado;
Edição de capa - Ok;
Edição de contracapa - Por fazer;
Pergaminho da introdução - Ok;
Exemplo de Jogo HQ - Ok;
 

Gostou? Não gostou?
comente, compartilhe, ajude a divulgar, nos xingue!
ou mande mail para bibliotecaWod@gmail.com


12 comentários:

  1. Nossa... faz anos que to esperando pra mim, Wraith the Oblivion pra mim é o mais envolvente e interessante título do Antigo Mundo das Trevas, adorei demais o primeira edição, é muito intenso, faz de verdade parecer como se tudo fosse real, gênios são os criadores e meus heróis os tradutores.

    ResponderExcluir
  2. Respostas
    1. Somente a primeira edição, que saiu como "Aparição: O Limbo". Mas essa segunda edição teve tantas mudanças que é quase um jogo novo.

      Excluir
  3. Joguei muito a Primeira edição traduzida, com um grupo de amigos com os quais jogo até hoje la se vão uns trocentos anos mas a memoria ainda esta impregnada na minha cabeça, fazíamos as sessões em no terraço de um prédio abandonado a luz de velas víamos os rostos uns dos outros através de uma luz bruxo lenta de uma vela e nada mas pois a escuridão nos envolvia ali na quele fraco reduto de luz nossa imaginação ganhava um potencial até então desconhecido, nos literalmente vivenciávamos outra realidade. Aguardo ansioso a segunda edição que venham mas noites tenebrosas mergulhadas nas trevas onde possamos contemplar nossos pesadelos.

    ResponderExcluir
  4. Qual foi a ultima atualização desta postagem? Gostaria de saber se o projeto avançou ou não... Eu estou ocupado num projeto independente de traduzir o livro de raça metamórfica Corax, em parceria com o pessoal da JP, se não estivesse eu traduziria ao menos um capítulo desta obra que anseio por possuir em meu acervo...

    ResponderExcluir
  5. Gostaria de saber quando foi a última atualização deste post, para saber a quantas anda a tradução desta obra. Eu estou num projeto de traduzir o livro da raça metamórfica Corax, em parceria com o pessoal da JP, por isso não tenho como ajudar a traduzir esse livro, mas anseio por telo traduzido no meu acervo.

    ResponderExcluir
  6. Infelizmente não tenho conhecimento suficiente do idioma inglês para ajudar nesta tradução. Gostaria de saber como estão os esforços para essa tradução!

    Parabéns aos envolvidos pelo imenso trabalho!

    ResponderExcluir
  7. Primeiramente parabéns pelo enorme esforço na tradução!

    Gostaria de saber se estão conseguindo traduzir o livro.

    ResponderExcluir
  8. Entrei em contato por esse email e não obtive resposta. O projeto caminha?

    ResponderExcluir
  9. Entrei em contato por esse email e não obtive resposta. O projeto caminha?

    ResponderExcluir